Cover La Regina Saba Fux WV II.1.2 (E 96)

Elena Abbado (Hg.), hg. vom Austrian Centre for Digital Humanities and Cultural Heritage an der Österreichischen Akademie der Wissenschaften: La Regina Saba Fux WV II.1.2 (E 96), Wien: Hollitzer Verlag, 2025 (= Johann Joseph Fux Werke B/II/1), 192 S., 24,5 x 33 cm, Deutsch | Englisch, Hardcover

ISBN 978-3-99094-149-2 (hbk) € 199,00
ISBN 978-3-99094-150-8 (pdf) € 198,99
ISMN 979-0-50270-028-7

Download Cover
Elena Abbado

La Regina Saba Fux WV II.1.2 (E 96)

Kurz vor dem Tod Kaiser Leopolds I. in der Fastenzeit 1705 wurde das Oratorium La Regina Saba am Wiener Hof aufgeführt. Francesco Maria Ruggieri konstruierte eine Handlung mit fünf Figuren rund um das seltene Thema der einzigen weiblichen Figur in den Büchern der Könige, die eine Krone trug, und ihrer Begegnung mit Salomon, die für die Errichtung des Tempels von Jerusalem entscheidend war. La Regina Saba ist tatsächlich das einzige Oratorium in italienischer Sprache, das sich um diese Figur dreht und der Wiener Tradition folgt, die Tugenden der Könige Israels, Allegorien der Habsburger, in den Mittelpunkt zu stellen.
Das zweite Oratorium von Johann Joseph Fux (ca. 1660–1741) erkundet das Genre mit innovativen musikalischen Entscheidungen, wie beispielsweise einer Instrumentierung, die bis auf die Fagotte ausschließlich aus Streichern besteht. Damit sollte die poetische Aussage im Zentrum bleiben. Durch eine stärkere Einhaltung der dem Libretto immanenten Prosodie und eine große Vielfalt an Tonarten komponierte Fux eine regelrechte Predigt in Musik.
Die Partitur galt lange als unwiederbringlich verloren, wurde jedoch wiederentdeckt und zum ersten Mal in der Neuzeit 2024 in Wien an der Österreichischen Akademie der Wissenschaften aufgeführt.

Shortly before the death of Emperor Leopold I in Lent 1705, the oratorio La Regina Saba was performed at the court of Vienna. Francesco Maria Ruggieri constructed a plot involving five characters around the rare
theme of the only female figure in the Books of Kings to wear a crown, and of her meeting with Solomon, which was decisive for the erection of the Temple of Jerusalem. La Regina Saba is in fact the only oratorio in
Italian centred on this character, following the Viennese tradition of focusing on the virtues of the Kings of Israel, allegories of the Habsburgs.
The second oratorio by Johann Joseph Fux (c. 1660–1741) explores the genre with innovative musical choices, such as instrumentation consisting entirely of strings (except for the bassoons). This was designed to keep the poetic meaning at the centre. Through greater adherence to the intrinsic prosody of the libretto and a wide tonal variety, Fux composed a veritable sermon in music.
For a long time, the score was thought to be irretrievably lost, but it was rediscovered and performed for the first time in modern times in 2024 in Vienna at the Austrian Academy of Sciences.

Informationen zur Reihe Johann Joseph Fux - Werke / Information about the series Johann Joseph Fux - Werke

CONTENTS

Vorwort
Preface

Literarhistorische Einleitung von Alfred Noe
Literary Historical Introduction by Alfred Noe

Musikhistorische Einleitung
    Zur Erstauührung 1705
    Vermutungen zur ersten Besetzung
    Der kulturelle Kontext der Urauührung
    Die Königin von Saba: Von der biblischen Figur zur politischen Botschaft
    Anmerkungen zur Musik
    Die Prager Kontrafakta
    Anmerkungen zur Auührungspraxis

Music-Historical Introduction
    On the first performance in 1705
    Considerations regarding the original cast
    The cultural context of the premiere
    The ueen of Saba: From biblical figure to political message
    Notes on the music
    The Prague contrafacts
    Notes on performance practice

Abbildungen / Images

Notenteil / Score
    Personaggi
    Verzeichnis der Musiknummern / List of music numbers

Kritischer Bericht
    Quellen
    Einzelnachweise

Critical Report
    Description of sources
    Detailed proofs

Libretto
    Faksimile des italienischen Originaldrucks
    Faksimile der zeitgenössischen deutschen Übersetzung
    Edition des Originals / English translation by
        Leofranc Holford-Strevens / Deutsche Übersetzung

Abkürzungsverzeichnis / Abbreviations